زیر آسمان نروژ: با گذشت حدود ۳ سال از زمان بازگشت پناهجوی ایرانی «لیلا میرگلو بیات» Leila Mirgaloubayat به نروژ و به دنبال شکایت وی از شورای تجدید نظر اتباع بیگانه نروژ UNE ، روز ۲۶ مارچ سال ۲۰۲۰ میلادی، رسانه نروژی NRK از محکومیت دولت نروژ به نقض حقوق بشر و پرداخت جریمه در خصوص پرونده لیلا بیات خبر داد.
در حکم صادره مشخص شده است که مقامات اداره مهاجرت نروژ در ارتباط با این پرونده ماده ۳ کنوانسیون حقوق پناهندگان (مربوط به حق حفاظت از پناهندگان در بازگشت به جایی که ممکن است در معرض رفتارهای غیرانسانی با شکنجه قرار گیرند) را نقض کرده اند. دولت نروژ همچنین محکوم به پرداخت تمامی هزینه های مربوطه به دادخواهی شامل هزینه های دادگاه و وکلای این پناهجوی ایرانی شد.
این مهاجر ایرانی که در دسامبر سال ۲۰۰۹ میلادی بعنوان پناهجو وارد نروژ شده بود و سالها در کشور نروژ اقامت داشت، در روز هشتم ماه مارچ سال ۲۰۱۷ میلادی (روز بین المللی زن) بخاطر آنچه اداره مهاجرت نروژ آن را نقض قوانین پناهندگی و ارائه پرونده ساختگی پناهجویی نامید، توسط نیروهای پلیس اداره مهاجرت بازداشت و سپس به ایران اخراج شد و اندکی بعد بخاطر حکمی که بخاطر آن از ایران به نروژ پناه آورده بود- یعنی حکم شلاق بخاطر مصرف مشروبات الکلی- ۸۰ ضربه شلاق را در ایران متحمل شد.
پس از رسانه ای شدن این خبر و با موج انتقادات نهادها و سازمان های حقوق بشری در نروژ و همچنین پیگیری قضایی این مساله توسط وکلای لیلا بیات در نروژ و ایران، سرانجام وی در اکتبر سال ۲۰۱۷ میلادی با دریافت یک اجازه موقت اقامت به نروژ بازگشت و اندکی بعد از شورای تجدید نظر اتباع بیگانه در نروژ شکایت کرد. شکایتی که ابتدا رد شد اما سرانجام با شکایات و پیگیری های قضایی بعدی به نفع وی به پایان رسید.
لیلا بیات پس از انتشار خبر محکومیت دولت نروژ در پرونده اش در پستی در صفحه فیسبوکش نوشت: «سرانجام حقیقت پیروز شد و این برای من کافیست. این واقعا همانی بود که من برایش این سالها (ده سال) جنگیدم و امشب من سرانجام می توانم احساس سبکی و رضایت داشته باشم.»
اگر می خواهید بیشتر در مورد این پرونده جنجالی در نروژ بدانید، مطلب زیر را دنبال کنید.
پرونده خبرساز پناهجوی ایرانی در نروژ
منابع و پیوندهای مربوط:
https://www.nrk.no/norge/norge-domt-for-brudd-pa-torturforbud-i-leila-saken-1.14961561
https://www.utrop.no/nyheter/nytt/212483/
صفحه اینستاگرام «زیرآسمان نروژ»
برگردان فارسی، نگارش، تهیه و تنظیم: زیرآسمان نروژ
درصورتی که قصد به اشتراک گذاری این مطلب را دارید، لطفا مطلب را بدون ذکر منبع در جایی کپی نکنید. هرکدام از ما با رعایت حقوق نویسنده می توانیم به غنای فرهنگ «کپی رایت» در ایران کمک کنیم.
2 دیدگاه مال خودتان را بیفزایید